Purple Rain
I never meant 2 cause u any sorrow i never meant 2 cause u any pain i only wanted 2 one time see u laughing i only wanted 2 see u laughing in the purple rain
purple rain, purple rain purple rain, purple rain
i only wanted 2 see u bathing in the purple rain
i never wanted 2 be your weekend lover i only wanted 2 be some kind of friend baby, i could never steal u from another it’s such a shame our friendship had 2 end purple rain, purple rain purple rain, purple rain
i only wanted 2 see u underneath the purple rain
honey, i know, i know, i know time’s changing it’s time we all reached out 4 something new that means u 2 u say u want a leader but u cant seem 2 make up your mind i think u better close it and let me guide u 2 the purple rain
purple rain, purple rain purple rain, purple rain…
i only want 2 see u, only want 2 see u in the purple rain…
Lluvia Púrpura
Nunca quise causarte ninguna pena nunca quise causarte ningún dolor solo quise verte reir alguna vez solo quise verte reir en la lluvia purpura
lluvia purpura, lluvia purpura lluvia purpura, lluvia purpura
solo quería verte besándote con la lluvia purpura
nunca quise ser tu amante de los fines de semana solo quise ser una especie de amigo nena, nunca podría recuperarse de los brazos de otro es una pena que nuestra amistad haya terminado
lluvia purpura, lluvia purpura lluvia purpura, lluvia purpura
solo quise verte por debajo de la lluvia purpura
querida, yo se, yo se, yo se que los tiempos cambian es momento de que todos empecemos a buscar algo nuevo eso te incluye a ti tu dijiste que querías a un líder pero tu no pareces ordenar tus pensamientos yo pienso que simplemente debes terminarlo y dejarme que te guíe hacia la lluvia purpura
lluvia purpura, lluvia purpura lluvia purpura, lluvia purpura…
yo solo quería verte, yo solo quería verte en la lluvia púrpura….